《中國邊防警察》自1999年創刊,國內刊號為44-1113/D,本刊積極探索、勇于創新,欄目設置及內容節奏經過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。
重要通知:《中國邊防警察》雜志現已更名為《中國出入境觀察》雜志。
雜志簡介:《中國邊防警察》雜志經新聞出版總署批準,自1999年創刊,國內刊號為44-1113/D,是一本綜合性較強的社會期刊。該刊是一份月刊,致力于發表社會領域的高質量原創研究成果、綜述及快報。主要欄目:中國邊防之星、中國邊防紀行、本刊特稿、偵破紀實、邊防史話、國門寫真、部隊建設、婚戀與家庭、邊地趣事、學法用法、軍旅情懷、文藝天地...
《中國邊防警察》自1999年創刊,國內刊號為44-1113/D,本刊積極探索、勇于創新,欄目設置及內容節奏經過編排與改進,受到越來越多的讀者喜愛。
重要通知:《中國邊防警察》雜志現已更名為《中國出入境觀察》雜志。
《中國邊防警察》雜志學者發表主要的研究主題主要有以下內容:
(一)邊防;邊境管理;清代;邊境地區;卡倫
(二)公安邊防部隊;大愛;船員;邊防管理;飛越
(三)軍隊管理;條令條例;軍事管理;共同條令;軍隊建設
(四)黨員領導干部;官員;話風;文風;思想政治工作
(五)大愛;反偵查;餌釣;官兵;公安邊防部隊
(六)思想政治教育;社會穩定;高校突發事件應對;高校;突發事件
(七)思想政治教育;審美觀;紅色文化;公安邊防部隊;網絡環境
(八)從軍;養成;邊防;報國;服務質量
(九)干部素質;耕耘;樂土;思想教育;士官
(十)從軍;養成;邊防;報國;服務質量
1、文責自負。譯作需附原文,以及原作者或出版者對于此翻譯的書面授權許可。譯者應保證該譯本未侵犯原作者或出版者任何可能的權利,并在可能的損害產生時自行承擔損害賠償責任。
2、來稿請在末頁附上第一作者簡介(包括姓名、出生年、籍貫、性別、民族、職稱、學位、研究方向、聯系電話、電子信箱)以及工作單位、詳細通信地址、郵政編碼。
3、題名要求以準確、簡明的詞語反映文章中最重要的特定內容。一般使用能充分反映論文主題內容的短語,不必使用具有主、謂、賓結構的完整語句,最好不使用標點符號。
4、所有論文均要求有中文摘要和關鍵詞,摘要用第三人稱撰寫,分目的、方法、結果及結論四部分,完整準確概括文章的實質性內容,以250字左右為宜,關鍵詞一般3~6個。
5、正文:文稿應具科學性、實用性,論點明確,資料可靠,數據準確,層次清晰,文字精練,用詞規范。正文中的一級、二級、三級標題均要求單獨一行,用阿拉伯數字編排序號,如:1,1.1,1.1.1。
6、注釋號以帶圓圈的阿拉伯數字標于右上角(如“①”),每頁單獨編號,注釋內容置于頁腳。
7、數字的用法以GB/T15835-1995《關于出版物上數字用法規定》為準。凡是可以使用阿拉伯數字而且又很得體的地方,均應使用阿拉伯數字。
8、獲得國家基金資助和省部級科研項目的文章請注明基金項目名稱及編號,按項目證明文字材料標示清楚。
9、排版和編輯:請注意,編輯部可能會對您的稿件進行編輯和修改。請接受編輯的建議和意見,并與編輯合作以確保您的稿件最終符合雜志的要求和標準。
10、來稿請確保引用資料文獻的準確性,在投稿前進行原文核對,確保文章的客觀性和嚴謹性。
立即指數:立即指數 (Immediacy Index)是指用某一年中發表的文章在當年被引用次數除以同年發表文章的總數得到的指數;該指數用來評價哪些科技期刊發表了大量熱點文章,進而能夠衡量該期刊中發表的研究成果是否緊跟研究前沿的步伐。
引證文獻:又稱來源文獻,是指引用了某篇文章的文獻,是對本文研究工作的繼續、應用、發展或評價。這種引用關系表明了研究的去向,經過驗證,引證文獻數等于該文獻的被引次數。引證文獻是學術論著撰寫中不可或缺的組成部分,也是衡量學術著述影響大小的重要因素。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:廣州市天河區東圃奧體南路399號,郵編:510663。