五月婷婷激情五月,人成电影网在线观看免费,国产精品不卡,久久99国产这里有精品视,爱爱激情网,免费看国产精品久久久久

首頁 優秀范文 德育功能論文

德育功能論文賞析八篇

發布時間:2022-08-18 16:27:03

序言:寫作是分享個人見解和探索未知領域的橋梁,我們為您精選了8篇的德育功能論文樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發,請盡情閱讀。

德育功能論文

第1篇

然而,在實際的教學過程中,《思想政治》的德育功能往往補單純地傳授社會科學知識所代替,存在著與實際相脫離、與學校日常思想教育相分割的傾向,同時,在課堂教學中,由于受片面追求升學率的影響,學生也缺乏學習興趣,這種現狀的存在嚴重影響了《思想政治》課在學校德育中的優勢作用的發揮,應引起我們的重視。

那么如何才能在《思想政治》課教學中發揮其德育的優勢作用呢?

一、弄清學習《思想政治》課的意義,培養學生學習興趣是發揮德育功能的基礎。

要發揮思想政治的德育功,首先要幫助學生弄清學習思想政治課的意義,了解思想政治課在青少年成長過程中的地位和作用,真正從思想上認識到思想政治課是學生的必學課程,并在教學過程中通過具體事例使學生體會到:不識字的人是文盲,不懂科學的人是科盲,文盲和科盲已嚴重阻礙祖國的社會義主建設。不學習思想政治課,不從小培養社會主義思想品德,將成為我國現代化建設的廢品和危險品。北京外語學院某大學生從學習尖子到校院死囚就是很好的例證。以事實教育學生思想課不學不行了。從第一節課就激發學生懂得為“提高思想政治覺悟和道德素質”而自覺學好思想政治課的重要性,教師絕不采用學校既然設了這門課,又要進行考試,你就非學不可的強制態度,更不能認為第一節進行了學習意義的教育,就可以一勞永逸了,學習意義的教育要貫穿于教學活動的全部過程,并逐步深化,有意識的揭示的教師的社會意義無和實用價值,要善于解答學生學一有什么用的疑問,引起學生對思想政治課的向往。其次,要培養學生思想政治課的興趣,在教學過程中,要創設問題情境,激勵學生的好奇心。例如教師在教學“引進外資”的“得”與“失”時,先引用我們現在用勞動力,同世界資本進行交換,到底是“引狼入室”還是“引羊入圈”這個問題,通過設疑,在學生頭腦中掀起波瀾,以促使學生思考、最后在爭論中將主信號以“來料加工”,引進國外先進設備、技術和管理經驗,就如同把“羊”牽進來了,羊當然要吃草才以脹膘,便羊能生下小羊羔,還能擠奶、剪羊毛,因此,“引羊入圈”合算,是得在于失,用這樣的方法教學,就能引起學習對思想政治課的濃厚興趣,就“要我學”為“我要學”。

二、堅持理論聯系實際的教學原則

學生對我閃思想政治課教師提出的最多的要求就是名勝古跡懈們在教學過中一定要多聯系實際,要求教師多給他們提出問題和討論的機會,以澄清他們在思想中存在的一些對人生和社會的模糊認識,他們所關心的社會熱點總是教師不能回避。教師不能回避。比如在改革開放中,對黨內存在腐敗現象的客觀現實,既不能回避,也不能牢騷了事,而應客觀的、辨證的加以分析,可舉一些我黨懲治腐敗的具有轟動效動效應的案例(如案),并更多的從下面舉一些廉政實命名。使學生感到黨內存在的腐敗現象是極少數的,宮的主流是好的,從而對我黨的反腐敗斗爭充滿信心,對在改革開放中堅持黨的領導的重要性和謙潔奉松的的必要性的更深刻的理解。

再如,我們講社會主義必將戰勝資本主義,吸學生就表示懷疑,就會提出不少問題:資本主義在一段時期經濟發燕尾服較快,而一些社會主義國家卻都在經濟上存在一些總是兩種制度到底哪種優越難說。蘇聯搞社會主義七十多年,到最后還是轉向資本主義,為什么西方資本主義國家務淌有轉變為社會主義呢?對這些問題,我們不能回避,我們應以馬列主義理論為指導,以事實和不斷變化的新情況為依據,有針對性進行堅持社會主義方向的教育。

再次,必須把思想政治課教學與整個學校的日常思想教育有機地結合起來。

第2篇

傳統化學工程使用處理工藝對有毒污染物的處理滯后性較強,通常是在污染物產生之后再另外做針對性處理,不僅增加了處理成本,且治標不治本。比如傳統工藝煙氣除塵,雖然凈化了氣體,但是污染物直接轉化為廢渣廢水,還需要另一道工序做清潔處理,無疑工序和成本的增加都使得效果不那么理想。綠色化學工藝的介入,可以直接在生產或排放階段就完成清潔使命,通過化學反應達到預防、控制和消毒污染的目的。

化學原料是化學工程的源頭,原料決定了生產流程和工藝的選擇,綠色工藝的介入可以從源頭上改變原料生產帶來的各類化學污染,同時綠色工藝與化學工程的結合還可高效利用各類自然資源,實現深度開發利用,兼顧無污染、節能、環保的生產方式必然會掀起一輪新的工業革命。綠色原料的典型開發應用比如甘蔗渣、稻草、麥稈以及木屑、樹枝、蘆葦等可加工成為酮類、酸類與醇類化學品。

在化學反應中使用選擇性高的試劑也是綠色工藝應用的一個途徑。以石油化工為例,生產過程中烴類選擇性氧化反應較為普遍,作為一種強方熱性反應,具有生成物不穩定、易進一步氧化等特征,所以,催化反應中此反應并非最佳選擇,生成物的不穩定也不利于提取最終產物,所以,為改善這種情況,使用選擇性高的試劑是最佳途徑。如此一來,不僅可以降低成本,節約資源,還能夠降低分離產品的難度提升純度,無疑實現了提升效益和減少污染的雙贏,所以,綠色化學工程在這方面的研究實踐也非常熱門。隨著越來越多的化學反應被應用到工業生產中,催化劑對提升反應速率效果顯著,所以目前化學工藝領域積極研究無毒無害的高效催化劑成為主流發展方向不一,不僅有利于工業的發展,對于推動化學分子深入研究也有助益,分子篩催化劑和烷基化固相催化劑就是其中較為典型的代表。

2。綠色化學工程工藝應用

分析綠色化學工藝是實現節能減排的重要途徑,對綠色工藝的重視與開發也彰顯了當前世界范圍內節能減排的重要性。長達兩百余年的工業化路程,使得人類活動對自然資源環境的危害越來越大,尤其中國作為當前世界最大的工業國,“三廢”問題十分突出,PM2。5問題也成為了懸在人們頭上的一把利劍,將資源枯竭、環境污染、生態失衡、人口問題等推到了臺前更加顯著的位置。大型化工企業作為與人們生存發展息息相關的企業,石油化工與煤炭除去提供能源之外,還提供多種衍生化工產品為人們衣食住行服務,生產過程中產生的廢水廢渣廢氣、消耗的大量原材料都警示著當前必須積極發展綠色化工工藝,以達到節能減排、實現可持續發展的目的。就目前而言,節能減排的實現途徑主要以下幾種:研發新科技、新工藝全過程控制污染;利用先進清潔工藝從源頭控制污染;利用技術和工藝創新打造可循環綠色生態產業鏈;發展循環經濟等。綠色化學工程與工藝作為節能減排目標得以實現的重要保障,廣泛應用于多個領域,就目前來說,主要以三種表現為主,分別是清潔生產技術、生物技術的應用及生產環境友好型產品。

綠色化學工程與工藝使用生物技術服務可再生能源的合成,像有機化合物原料的應用經歷了從動植物到石油煤炭的發展過程,現如今已經開始廣泛應用各類再合成的有機化合物。在綠色化工中,所使用的催化劑多以工業酶和自然界中存在的酶,酶與其他化學催化劑相比,具有反應條件溫和、生成物優良、污染少等優勢,對于當前化工領域而言,生物酶的利用和研發就成為了綠色化工的重要發展方向。像丙烯酰胺的制備,最早使用丙烯晴,在環城生物酶催化后,不僅能耗與成本大幅度減低,且反應完全無副產物,對工業生產而言有多重積極意義。

除此之外,綠色化工工藝還廣泛應用于生產環境友好型產品領域,生活中有眾多具體應用實例。比如空調制冷多使用氟利昂,會造成臭氧層空洞、紫外線增多、溫度升高,目前正積極尋求替代品且朝著低能耗方向發展,無磷洗衣粉減少對河流水域污染和人體健康的危害,可降解塑造制品對土地、水源危害都將進一步減輕,清潔汽油的使用可對大氣污染降低,以上種種嘗試都說明了在生產環境友好型產品領域,綠色化工工藝所發揮的積極作用。尤其是近年來無污染汽油的研發與應用,像低硫柴油、乙醇、二甲醚等,不僅經濟環保,發展前景好,且制備生產對自然資源的消耗、對環境的危害都不斷降低,證實了綠色工程化工應用的優越性。

第3篇

留學生身處異國他鄉,周圍的語言文化環境與本國的語言文化環境有著很大差異,容易產生“文化休克”現象。“文化休克”是指在跨文化交際中,人們由于失去了自己熟悉的社會交往信號或符號,對于對方的社會符號不熟悉而在心理上產生深度焦慮癥。對于留學生特別是本科學歷留學生,這種情況則顯現得尤為突出。

1.語言不通。來華留學生面臨的跨文化交際障礙首先是語言障礙。語言是交流的基本工具,從這個層面上來講,留學生初到中國,基本的交流都面臨巨大困難,要適應中國的文化環境則更是無從談起。語言不通會導致留學生心理上的焦慮、恐懼情緒,直接影響他們的學習態度和興趣。部分留學生由于長期語言水平不足,不能有效和教師溝通,不能充分參與到課堂和課外的學習中來,甚至出現厭學、棄學的情況。

2.生活不便。語言的障礙以及由之而來的文化生疏會導致留學生在生活中的交際障礙。留學生有專業學習的任務,常常沒有太多的機會與中國人接觸。缺少溝通會造成留學生的文化誤解。比如,中國人在市場購物時習慣討價還價,而外國人不懂這個規則,或者因為表達有誤不能有效地討價還價,看到別的中國人花更少的錢買到跟自己一樣的東西時,他們會覺得自己被欺騙。這種對文化的生疏如果不能得到足夠的關注和輔導,會對留學生的心理造成較大的影響。

3.文化孤立。語言上的障礙和生活上的隔離會最終造成留學生文化上的沖突和孤立。文化沖突首先表現在教學活動中,中西方在教育教學體制和教學方法方面具有很大差異,我國的教學方法側重知識傳授,教學模式側重于以教師為中心,這與西方國家強調學生為主的輕松活躍的教學模式有很大反差,很多留學生由于不能及時適應,學習興趣減弱,學習成效低下。語言的障礙和交際的困難,使留學生容易退縮在自己的群體之中,減少與其他文化的交際,形成了文化上的孤立,而思想意識、價值觀念的沖突也加劇了這種孤立。

二、通過留學生第二課堂建設實現校園文化育人功能

1.留學生第二課堂的定位。長久以來,第二課堂一直被認為是第一課堂的補充,得不到學校和師生的重視。而隨著教育理念的更新和教育手段的發展,人們越來越意識到第二課堂和第一課堂實屬兩種相互獨立的教育組織形式。因其人性化和開放性的特點,第二課堂在實現教育目標的過程中占有更明顯的優勢,應該更廣泛地被利用。留學生第二課堂,作為留學生教學中的一個更為靈活的形式,相比于中國大學生的第二課堂,有著更大的意義,更能發揮其育人功能。

2.留學生第二課堂的育人功能。第一,拓展知識,提高留學生的實踐能力。第二課堂能夠對第一課堂進行延伸和補充,它能夠克服第一課堂教師傳授的單向性和被動性,通過豐富多樣的形式和開放的教學模式,將課堂內容融入到各項活動中來,使學生在根本上加深對書本知識的認知和體驗,培養創造能力、交際能力和協作精神。因此,綜合素質中所包含的實踐能力、合作能力、文化素養等不能在第一課堂得到充分培養的內容都可以通過第二課堂來實現。對留學生來說,第二課堂的開展能夠幫助他們掌握豐富專業的知識和實踐技能,更能使他們通過參與到廣闊的實踐空間中,深入感受校園文化和中華文化的氛圍,是幫助他們理解中國文化、融入中國文化的重要途徑。第二,使留學生融入到校園文化氛圍中來。第二課堂不僅給留學生提供參與實踐、溝通交流的機會,而且允許學生結合自身的特點,施展自己的才華,參與到校園文化活動中來,這對促進留學生心理適應期的順利過渡,解決留學生的文化適應問題有著十分重要的意義。留學生來自多元化的文化背景,單純地通過第一課堂的教育或者行為規范的硬性約束,很難讓他們真正理解并接受。形式豐富多樣的第二課堂,可以吸引留學生主動參與,并在其中培養他們自我教育的意識,幫助他們形成積極向上的人生觀念,使他們在自己感興趣的活動中充分展示自我獲得自信,同時又得到了思想上和行為上的鍛造,以更樂觀更開放的心態融入到學習生活和校園文化中來。

第4篇

關鍵詞:高中語文教學;功能;意義

中圖分類號:G633.3 文獻標識碼:A 文章編號:1003-949X(2009)-06-0121-02

心理學研究表明,高中生道德品質的發展處在一個“不斷擺脫多變性特征而日趨穩定”且“仍保持多變性”的時期。這個時期正是我們加強其品德教育的大好時期。而在“以人為本”的育人理念下,語文教學是更具有其特殊的功能與意義的。在一改再改的高中語文教材的文學作品中積淀著豐富的文化內涵與人文精神:它有豐富多彩、令人賞心悅目、回味無窮的自然美,有盡善盡美、催人積極向上、拼搏進取的社會美,更有至真至純、讓人崇尚向往、竭力追慕的人格美……作為一名語文老師,如果能在帶領學生于文學藝術的殿堂里探幽訪勝、含英咀華的同時,有意識地、有針對性地對學生進行“潤物細無聲”的道德感染和人格熏陶,使學生的情感、趣味、氣質、性格、胸襟等得到升華,讓語文在學生心靈的沃土上綻開向真向善向美的花來,那該是一個怎樣生動、和諧,碰撞著激情和人,情美的語文課堂。

一、貼近作品,以反復誦讀吟詠輕扣作者脈搏

文字有形象、有色彩、有氣味,它極富感性魅力。人文味道極濃。而當教者是站在人文的平臺上教語文,這些靈動的語言文字便會閃耀光彩,也才能使學生真正得到最優秀、最純粹的優秀文化的哺育。在學習一些文句優美、直抒胸臆的抒情散文和詩歌時,我們可以讓學生從反復誦讀中體會文章的思想感情,通過朗讀技巧的指導,如:重音、停頓、語音、語調的變化、語氣的模擬等,來表達自己對文章意義的理解,在使文章“如出我心,如出我口”的過程中,完成與作者心與心的交流與碰撞,體會到一種極致的純潔的美。如徐志摩的《再別康橋》,這首詩在選擇意象、營造意境、講究韻律及深層象征意義方面具有獨特的審美價值,它如同一首肖邦的《別離曲》,在和諧的韻律與輕盈的節奏中,抒發了對康橋依依惜別的深情。而這其中繪畫的美、音樂的美和作者蕩漾在柔波里的愛的情思不通過反復地誦讀吟詠又怎能體會得到呢?我在課堂上讓學生輕聲的讀、隨性的讀、閉上眼睛帶上想象與聯想的翅膀去讀、和著纏綿抒情的音樂去讀,使學生在高昂的情緒和高雅的藝術氛圍中與這只現代詩壇上的“夜鶯”完成了一次和鳴。丹納在《藝術哲學》中這樣說:“人的喜怒哀樂。一切騷擾不寧、起伏不定的情緒,連最微妙的波動。最隱蔽的心情,都能由聲音直接表達出來,而表達的有力,細致,正確,都無與倫比。”當學生能通過反復誦讀吟詠做到這樣徹底、深刻、細膩的聲音的表達,我相信他已輕扣住作者在文字間跳動的脈搏。

二、走近作者,以近距離的觀望輕叩作者心扉

文學作品之所以能打動人,就是因為它是作者真實情感的流露,蘊涵了作者獨特的生活感受和人生體驗。要么是匡世濟時、憂國憂民的情懷感染了讀者,要么是作者對人生的深層思考觸動了讀者的心靈,要么是作者的崇高理想和曠達胸懷給讀者以啟迪……總之,文學作品總是不斷地給讀者以感動,動人心靈,啟人心智,陶冶性情,豐富情感,構筑成人類寶貴的精神財富。屈原的《離騷》無不讓人為屈原高尚的節操和愛國情感而心生敬仰之情,心靈因之而凈化;曹操的《短歌行》抒發的那種求賢若渴、憂濟天下的懷抱和《龜雖壽》中表現出的“老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已”的志士胸懷無不讓人胸襟開闊;陶淵明《歸園田居》中“久在樊籠里,復得返自然”的真情流露和《飲酒》詩中“采菊東籬下,悠然見南山”的曠達與恬靜,讓我們蕪雜的心靈歸于沉靜;而《鴻門宴》中被李清照贊譽為“人杰”“鬼雄”的項羽揮淚拔劍、豪氣沖天的悲壯一幕又怎能不勾起每個人暗藏心底的英雄情結?優秀的文學作品給人的精神力量是無窮的,而在教師精彩描述下、深情呼喚里從作品走出的或寬袖長袍、或橫槊彈劍的人物形象更將以他們的人格魅力給學生們以驚嘆,折服,仰望,膜拜。當我們能在教學中充分挖掘出作品的思想意蘊,作品也就真正成了把學生培養成有理性、情感豐富、人格高尚的“人”的最寶貴的精神糧食。而那些隔著重重歷史煙霧依然鮮活著的生命也定會在泛黃的書卷中含笑凝眸。

三、在實施以“育人”為大前提的教學過程中,教師的示范作用是其中最為有效的途徑

第5篇

1.感染性。

寢室文化對大學生心理富有強烈的感染力,在心理上他們可以相互訴諸感情,可以相互克制情緒,形成一定的共識,寢室成員思想意識與行為方式深受其感染。

2.傾向性。

寢室成員間相互訴諸情感時會各自形成對對方的評判與效仿,在潛移默化中對方的行為和意見也會影響自我,觀念上會形成整體一致的效應,行為上也與外界不同。寢室文化傾向性具體表現在對事物的觀察角度與評價和態度的統一性上。

3.潛在性。

學校的規章、制度、紀律、條例等外在強制因素對寢室的個體影響不足以構成寢室文化氛圍,寢室文化的影響力摸不著但能看見效果,它營造的精神氛圍與物質環境對個體有所牽制,它的力度體現在它的無形約束力上。

二、大學生寢室文化的功能

如今,寢室文化對大學生的影響日益凸顯,寢室文化應該引起我們的足夠重視,認真研究它對大學生有著如何的影響,了解寢室文化的根本性特質,在逐步構建寢室文化時注入高尚的情操,使寢室具有良好積極的文化氛圍。如此才能更好地發揮校園的影響力和號召力,對二十一世紀大學生的德智體美的健全發展,才能發揮更大的積極作用。寢室文化也隨社會化逐步變化,對大學生心理構建與人格塑造具有強大的功能,引領學生的文化思潮。其主要的功能主要包括以下幾個方面。

1.輿論導向功能。

在大學生步入社會以前必定有一個橋梁作為連接,校園寢室就充當了這一橋梁,他像是一個小型社會吸納了外部世界的思想、理論、觀念、思潮,而這些在其在內部內化,因此大學生的涉足視野變得廣泛,大學生的政治素養和價值觀也變得較為成熟。

2.規范約束功能。

寢室文化中的寢室制度文化是一種行為規則,而寢室成員通過投射效應,從室友對他的褒貶、毀譽來反省自己、約束自己和控制自己,這是寢室文化規范約束作用,進而達到反省自我的效果,這與外部世界的道德法律約束有著內在的不同。

3.情感平衡功能。

對于多數大學生來講,大學時光充滿矛盾與沖突,心理變化迅速,情緒波動起起伏伏,這時他們更需要的就是傾訴,需要知心朋友。他們有著自己愿望、利益和要求,對合適的場所也相對依賴。課堂文化和其他校園文化載體在行為上有著極大的束縛力,而寢室則不然。相比寢室而言,它的自由空間更大,在心理調節方面有更大的施展空間,矛盾也好,沖突也好,在這里可得到簡單的化解,對人的情感起到了平衡作用。

4.品質塑造功能。

大學生寢室文化具有凈化和感染學生的作用,大學生對人生觀、價值觀和世界觀都有一定的認識,但未成熟。而寢室內部正好為他們的確立提供參考和幫助,因為每個人都有趨同心理,有時更傾向某種觀點。因而各自的觀點、態度以及價值判斷也會隨之而改變,從而各自的價值標準也會趨于雷同,真正意義上的人生觀、價值觀和世界觀由此得到完善和確立。

5.對大學生素質產生影響。

寢室文化的影響力越來越大,直接關系到大學生的成長,他們將來的成才也要通過這一關。寢室內在很多思想耳濡目染,大學生的思想水平和價值判斷也相應得到提高和轉變。大學生覺悟素養,道德標準,文化修為是構成寢室文化的重要組成部分。

三、結語

第6篇

關鍵詞:插圖;互文功能;評價體系

一.引言

《論語》是關于孔子及其弟子言行的紀錄,集中體現了孔子的道德學問和政治主張,是最具代表性的中國儒家經典,“其博大精深之義影響了中國兩千多年的文明史”,[1]在中西文化交流的歷史中也起到了重要的作用,中外學者對《論語》的英譯工作從四百年前一直延續至今,成為最受西方世界關注的中國經典之一。隨著近年來插圖藝術的不斷發展,出現了“越來越明顯的‘視覺化’傾向,即文字向圖像化的發展。”[2]《論語》的英譯本也出現了帶有圖像釋義的插圖本,提高了外國讀者在閱讀時的趣味性和理解性,無疑對《論語》的英譯工作是一種有益的補充。

二.插圖的功能及有效性評價體系

Hunter[3],和Tang [4]等人對插圖的功能作了分類: 裝飾功能、解釋功能、強化功能、擴展功能、互補功能等。對于中國典籍英譯本來說,插圖的核心功能應該是強化、概括、促進、擴展文本理解功能,我們把其概括為插圖與文本的互文功能。插圖的互文功能的有效程度可從以下五個方面來評價。(1)插圖的技術處理 插圖本身的變量包括插圖畫風、大小、形狀、構圖等。對這些變量作出合理的技術處理可以實現學術性和藝術性的完美結合。(2)插圖的功能實現 每一幅插圖體現的是裝飾、點綴、解釋還是擴展功能,在設計插圖時就要有所考慮,并在創作過程中付諸實踐。(3)插圖的呈現方式 插圖以單幅畫還是多幅畫呈現,是否附有文字說明,同樣影響著讀者對譯文注釋的理解。(4)插圖與文本的關聯性 插圖與文本內容的關聯度有多大,對于抽象文本的具象化程度,都是評價其互文功能有效性需要考量的因素。(5)插圖的讀者定位兒童讀者和成人讀者,普通讀者和研究型讀者,中國讀者和外國讀者,他們對插圖的要求也是不同的,不同讀者的要求決定了插圖的風格、精準度、深度和與文本的關聯度。

三.實例分析

下面以三個《論語》英譯本為例,對其插圖的互文的有效性進行比較分析,從而探究《論語》英譯本插圖的理想化互文模式。這三個英譯本分別是蔡志忠編繪, Brian Bruya 譯的《孔子說》;周春才編繪, Paul White譯的《論語圖典》和于健主編并翻譯的漫畫《論語》全譯本。

1.以《孔子說》為例

蔡志忠的《孔子說》采用了蔡氏特有的漫畫形式,線條清晰明朗。插圖兼具裝飾性和解釋,《孔子說》沒有《論語》的原文,每一頁詮釋一個關鍵詞,都附有一個裝飾性的孔子漫畫形象。每頁都用幾幅連續的小圖詮釋該詞,每幅小圖都附有中英文注釋。蔡志忠的漫畫風趣幽默,令人記憶深刻,比如對:“學如不及”的釋義[6],用孔子的汗如雨下來表現對知識的渴求,用長了翅膀飛走的《詩經》來比喻遺失掉的知識。另外文字釋義在原文基礎上有所延伸,比如“唯女子與小人難養也”一句的詮釋,加入了“走開走開,太沒禮貌了“(Go away, go away. You are so impolite! )和“哼,當主人的就看不起我們下人”(Hmph! It looks like our master just doesn’t care for our company.)這兩個圖文,從而促進讀者對原文的理解。《孔子說》適于年輕的普通讀者,對《論語》的理解只有一般要求的讀者。本書只收錄了少量的箴言,未能囊括全部,而且對有關文化背景的延伸比較少見。

2.以《論語》圖典為例

周春才的插圖具有鮮明的中國畫的特點,更具寫實性,內容豐富,情節性強。本書收錄了絕大部分《論語》的箴言,只有英文釋義,每個箴言下面有一幅裝飾性插圖,基本都與本箴言主旨相關聯。下面是一副或幾幅小圖詮釋此句箴言,每幅小圖都有較詳細的英文注釋,實現了裝飾和解釋功能。本書中出現了大量的關于古代的交通、禮儀、服飾、器皿、建筑的插圖,對讀者理解文本及文化背景有很強的促進作用。本書還有對文本釋義的意義延伸。比如對“《詩》三百,一言以蔽之,曰‘思無邪’”的詮釋中,[6]對“思”和“無邪”的深意和典故作了圖文闡釋,使讀者對文本有更深層的理解。本書對于研究型讀者很有吸引力。由于版面的限制,本書有兩個箴言的圖文同時出現在一頁,而且沒有明確的分隔標志,再加上英語注釋量較大,畫面稍顯擁擠,有時令讀者產生一定誤解。

3.以漫畫《論語》為例

于健的漫畫《論語》采用傳統寫實的畫風,線條清晰,黑白對比突出,收錄了全部的《論語》箴言,包括中文原文及英文釋義。 每頁詮釋一句箴言,只用一到兩幅插圖,插圖畫幅雖小,但布局合理,起到良好的梳理讀者思路的作用。插圖情節性較弱,對文本釋義的依賴性較強。本書也出現了描繪古代器物、建筑、日常生活場景的插圖,對文本理解起到了促進作用。比如孔子評價子貢:“你是那宗廟中盛糧食的瑚璉。”[7](The Master commented on Zi Gong,” You are like a hulian, a vessel used to hold grain at ancestral temples.”)雖然只有一幅圖,但是作者選擇了采用描繪瑚璉的插圖,讓讀者對于此句的關鍵詞有了直觀的認識,也擴展了文化背景知識。本書適于研究型讀者,尤其是從事語言和文化研究的讀者閱讀。

四.結語:基于對插圖的功能,有效性評價體系及對三個英譯本的比較分析,可以看出插圖對論語英譯本在增強讀者對閱讀興趣,理解深度,知識拓展方面都有積極作用。但如何設計,運用插圖以發揮其全面的,最大的互文功能是需要我們繼續探究和實踐的。

參考文獻:

[1]王琰. 國內外《論語》英譯研究比較 [J]. 外語 研究,2010.(2) 70-73

[2]高永紅. 教材插圖初探 [J].教育研究與實驗. 2000 (3), 36-40

[3]Hunter B. Crismore A, Pearson PD. Visual displays in basal readers and social studies textbooks [A]. Willows DM. and Houghton HA. (Eds). The psychology of illustration, Vol II [M]. NY: Springer Verlag, 1987, 116-135

[4]Tang GM. Textbook illustrations: a cross-cultural study and its implications for teachers of language minority students [J], The Journal of Educational Issues of language Minority students, 1994 (13)

[5]蔡志忠,布萊恩布雅. 孔子說 [M].北京:中國出版社,2013

第7篇

現在一些美術館也漸漸對教育功能重視起來,組織相關活動讓更多的群體走進美術館,或就館藏品進行定期的教學研討。例如,從2007年以來,中國美術館啟動了10萬大學生走進中國美術館的活動,把門票送進校園,邀請涵蓋以北京地區為主的近70所高校的大學生。另外,在兒童美術活動方面,有夏令營、主題日等。2005年以來,中國美術館各種兒童主題活動開展火熱,每年都有近萬名兒童走進美術館。同時,中國美術館堅持舉辦美術館學術講座,使美術館成為公眾終身學習、補充學習的一個空間。美術館的教育功能是建立在收藏和保管的藏品的基礎之上的。如果沒有這些“家當”,展示、研究、教育都無從談起。美術館成立的基礎在于典藏品的收集,收集不僅是美術館足以傲人和有別于其它機構的特殊財富,也是美術館教育功能發揮的根本依據〔2〕。而要購藏,就必須有資金的支持。收藏資金和運作資金是美術館最基本的生存基礎。沒有足夠的收藏基金,只能坐視大量優秀藝術作品流往境外。由于歷史條件的限制,中國國內美術館長期以來缺少外國藝術品收藏,但人類大藝術是在交流中發展的,民族藝術的繁榮離不開外來藝術的參照和借鑒。事實上,世界上一些著名的美術館都因收藏世界范圍的藝術精品而聞名于世。資金短缺以及目前外國藝術品的高昂價格是造成國內美術館收藏稀缺的真正原因。2009年,文化部了《全國重點美術館評估標準及辦法(暫行)》,其目的就在于對美術館進行準確的定位,它主要針對美術館的綜合管理、建筑與環境、藏品資源、展覽與社會影響、公共教育和文化服務等諸多方面進行評估驗收。該標準的出臺,旨在讓美術館擺脫傳統展覽館的陳舊模式,從以藝術家為中心向以公眾為中心轉變,真正成為公共文化的服務平臺。其中就規定重點美術館年度收藏經費一般不低于300萬元。雖然國內有些有重要影響力的美術館,諸如上海美術館、央美美術館都達不到這一標準,但它提出了對美術館購藏經費的硬性要求,并促使大家為這樣的標準去努力。近幾年,中國美術館制定了搶救性的收藏20世紀中國美術大師名家作品的規劃,并得到文化部、財政部的支持,決定每年撥給中國美術館的專業收藏經費增至5000萬。此外,廣州美術館和深圳關山月美術館每年各館的市政收藏經費專項撥款已增至300萬以上〔3〕。除了購買藏品以外,獲得捐贈也是美術館豐富其典藏品的一個有效途徑。如在美國,個人捐贈有著良好的社會風氣。在美國的各大博物館和美術館中,其收藏主要來自于捐贈,如大都會藝術博物館的收藏中,有90%的藏品都來自捐贈〔4〕。捐贈是將個人的財產轉移為公共的財產,這本身就是一種化私為公的高尚行為,應該受到社會的尊重〔5〕。這種行為理應受到相關部門的嘉獎和相應的稅收減免等優惠待遇。美術館另外一項重要功能就是研究,研究必然跟美術史掛鉤。美術館不是一個被動展示的地方,它應有自己的學術方向、學術標準。一個美術館不僅要挖掘歷史,借助美術史的眼光去展開工作,還要積極參與歷史的建構,推動美術史建設,從這個意義上講,它又要積極地參與到當下的文化活動之中來。一個美術館的功能、目標、定位很重要,這是大的框架。不過,如何向大框架里填進東西,如何來完善這個框架,即以何種態度何種方式來運作這些功能以實現其目標定位,這種態度和方式的關鍵所在就是史學意識〔6〕。例如廣東美術館在現代美術的研究方面就做了大量工作,對20世紀三四十年代的期刊、攝影、資料的搜集,從2003年開始在相關方面做了有序的收藏。并且,他們還追蹤了那些被歷史淹沒的藝術家,還他們以應有的歷史地位。所以廣東美術館在國內官方美術館的當代藝術收藏中擁有最強大、最完整的收藏,還有一塊很有影響的是攝影收藏,在攝影界和國際上都有比較好的口碑。美術館作為公共文化服務平臺,集審美教育、收藏、研究于一體。在這個大框架里,需要創造性地開展活動,以充實其內涵,讓美術館在文化大發展大繁榮的事業中釋放出更大正能量。

二、美術館經營理念的轉變與功能定位的堅守

美術館作為非盈利性的公益單位,在市場經濟的大潮中,為了拓展自己的生存空間,更好地發揮其社會功能,也在探索多元化的經營方式,轉變經營理念。美術館從殿堂文化走向產業化的經營形態,歷經了200多年的探索與演變。這種探索目前的最大特征就是:經營產業化、手法企業化。產業化具體表現為諸如國際巡回大展、美術館自營商店、產品種類與行銷多元化、出租收藏品、連鎖式美術館等等。產業化的目的當然是為了更有效地經營美術館,將其資源運用發揮到極致。而企業化經營與管理則是達成產業化的手段。如位于紐約市的古根海姆美術館建立了一種“特許經營”系統,在該系統下,于全球范圍內所選定的地點建立附屬的“古根海姆”美術館,這些附屬機構的建設成本由選定地的外國政府或地方提供,而這些分支機構展覽的藝術品是從“母公司”借來的,它還同時向這些分支機構提供保管服務,并從中收取適當的費用作為回報。由此獲得的這些額外收入使古根海姆美術館圓滿地完成其購買20世紀末的藝術作品的購藏計劃。同時,那些分支機構無疑會為選定地帶來聲望和旅游業的發展,并且也帶動了城市經濟的發展。西班牙畢爾包古根海姆從1997年10月開館至2000年底,三年之中總共吸引了362.5萬名民眾。第一年的參觀人數就超過評估值的三倍。而且一份民調顯示,在這360萬人中,第一年就有高達79%的民眾是專程到畢爾包參觀古根海姆分館,次年這個比例更提高到89%。古根海姆美術館對畢爾包城市再造的貢獻毋庸置疑。它成功地將自己變成新聞話題,行銷國際,并且巧妙地運用美術館與商業的沖突性,創造了顛覆傳統,結合商業模式與美術館經營的連鎖式美術館〔7〕。再來看一下中國第一家民營美術館的代表——今日美術館在經營方式上的創新與探索。今日美術館是中國加入WTO后第一個按照國際美術館規范建設和運營的純民間美術館。在2006年從今典集團的文化產業中完全剝離出來,就積極探索中國民營美術館的可持續發展之路,嘗試建立融資結構合理,系統完備的美術館。尤其在資金鏈的構建上逐漸走向多元化,社會化和穩定化。一方面有來自國家的政策扶持,稅收優惠,另一方面則來自美術館自籌,包括社會贊助資金以及美術館的門票、會員卡收入、咖啡屋、書店以及藝術禮品店等商業性收入。2008年初,美術館進行了改制,實行所有權股份化,吸引4~5家中國大企業參與,每家持有一定的股份,讓這些企業作為美術館的長期贊助人,保證美術館有長期的資金來源。美術館市場化運作是為了謀求可持續性發展,為了積累發展的經費。但不能在市場經濟大潮沖擊下丟掉公共文化事業的功能定位。應在市場化運作中謀求發展,在發展中強化自身功能,更好地為大眾打造一個接受審美教育,為藝術家展示作品并與大眾溝通交流的平臺。所以今日美術館也在學術性和專業性上力爭做到一流水平。包括創辦刊物、出版相關書籍、策劃學術研討、甚至在做藝術的普及,承擔一定的美育責任。只有這樣,才能最大限度地發掘藝術家的價值。讓高雅藝術以市場運作方式開辟一個自我尋求生存發展的方向,同時將高雅藝術融入到老百姓的生活當中去,推動公益性文化事業蓬勃發展。

三、積極探索美術館的現代經營模式

第8篇

關鍵詞:英語新聞、英漢差異、功能對等

一、英語新聞漢譯的重要性和必要性

隨著全球化的發展,中國與世界的接觸越來越多,這就要求國家與國家間加強信息的準確傳達和交流。為了了解國內外最新動態,人們每天都閱讀各式各樣的新聞。因此,新聞變得非常重要,幾乎成為我們日常生活不可分割的部分。在交流的過程中,英語新聞的翻譯具有重要價值,因為它就像一座橋梁,聯通了中國讀者世界新聞。

二、英語與漢語的差異

翻譯至少涉及兩種語言。因此對于英漢翻譯的譯者而言,有必要掌握英語與漢語的差異。《漢英對比與翻譯中的轉換》一書花了大量篇幅討論形合和意合。形合與意合的差別是在clause(小句)之間是否使用connectives(聯系用語),比如:關系代詞、關系副詞、并列連接詞和從屬連接詞。[1]

一般而言,中文屬于意合語言,而英文屬于形合語言。如:一個外國人,不懂中文,走遍了大半個中國,挺不容易的。對這個句子的翻譯,就不能按照中文句法,而應該考慮英語的形合問題。如譯為:It is really not easy for the foreigner,who does not know Chinese,to have traveled much of China.[2]在這里,斜體的who是一個關系代詞,在中文中不需要,可是在英文里卻必不可少。所以形合注重的是顯性接應(overt cohesion),以形顯義;意合注重的是隱形連貫(covert cohesion),以意統形。[3]

三、奈達的功能對等理論

任何的翻譯實踐都需要有一個系統而恰當的翻譯理論作為強有力的支撐,英語新聞的翻譯也不例外。我們都知道新聞的功能是為了讓讀者獲取信息,因此,新聞寫作者和編譯者就得盡力為讀者服務。

尤金?A?奈達在《翻譯科學探索》一書中將動態對等定義為“譯語讀者對信息的接受與源語讀者對信息接受達到同等程度”。[4]1984年,奈達用“功能對等”替換了“動態對等”的說法。在《語言與文化――翻譯中的語境》一書中,奈達指出“許多不同的譯作事實上代表了不同程度的對等”。[5]他接著給功能對等下了兩個定義:“功能對等的準確定義可表述為‘譯文讀者要能夠設想原文讀者是如何理解和賞析原文的,從而去理解譯文’”;功能對等的理想定義可表述為“譯文讀者對譯文的理解和賞析要與原文讀者對原文的理解賞析達到同等程度”。[6]對于大多數譯者而言,要達到功能對等的理想水平實屬不易、也不大可能,但是譯者能夠盡最大努力使譯作與原文盡可能在功能上達到對等。

四、英語新聞的特點和基于功能對等理論的英語新聞漢譯

任何文體都有其自身特點。新聞報道的目的是在報紙或網絡上,以簡單、易于理解的語言給不同教育水平的讀者提供新聞信息。由于版面有限,而且考慮到讀者的時間有限,報道者在新聞寫作時不僅要壓縮信息,而且要使信息清晰、有趣。[7]本文作者基于平時學習過程中的一些翻譯實踐,在課堂上與老師的討論收獲,總結歸納出一些英語新聞漢譯的策略。

(一)意譯法漢譯英語新聞標題

一般說來,新聞標題常采用一些簡單的小詞,但這些詞在翻譯時并不好處理,尤其是按字面翻譯時,常常使讀者不知所云。

例1.Drink Less Rather Than Shower Less To Save Water

這個新聞標題中的每一個單詞恐怕我們在上中學時就已經熟知,可是要把它恰當地翻譯出來并非易事。這就要求譯者在翻譯前先閱讀文章、甚至把文章翻譯好再來翻譯標題。為方便對比分析,本文將作者自己的譯文和老師提供的參考譯文一并給出。

A.要節水,少喝水而不是少沐浴(reference version)

B.節水之道在于少喝而不是少沐浴(reference version)

C.少喝飲料比縮短洗澡時間更能節約用水 (author’s version)

可以看得出,三個譯文有一個共同點,它們都是意譯而非直譯。選擇意譯法是為了讓譯文具有可讀性,并最終達到功能對等的目的。如果將其按照字面譯為“少喝而非少洗澡為了節水”,那么不僅讀起來不通順,而且也不符合漢語表達習慣。版本A和B都是參考譯文,版本C是作者的翻譯。經過翻譯、課堂講解、課后反思,本文認為在這三個譯文中,版本B最佳,因為版本A將“drink”譯為“喝水”,版本C將其譯為“喝飲料”,兩個都不能算錯,但是不夠準確。當然,“drink”既可以表示喝水,也可表示喝飲料,還可以是其他的飲品。因此,這里不建議將其具體化翻譯為“喝水”或“喝飲料”,而版本B將其譯為“少喝”似乎就能夠傳達原文所要表達的意思了。而且,版本B中的四字詞語“節水之道”也是中文的常見用法。

在功能對等理論的指導下,新聞標題的翻譯更多時候需采取意譯的策略。由于標題通常是讀者在閱讀新聞時最先看到的,因此,譯者也要在標題的翻譯上下功夫,牢記“準確、簡潔、生動”的原則,這樣才能很好地翻譯出英語新聞的標題。

主站蜘蛛池模板: 成人黄色免费观看 | 精品国精品国产自在久国产不卡 | 99久久免费国产精品m9 | 劲爆欧美第一页 | 视频一区二区不卡 | 久青草国产在线 | 久久99精品国产麻豆 | 激情五月黄色 | 污污的视频网站 | 日韩中文字幕不卡 | 成人黄性视频 | 国产一二三区精品 | 国产精品福利久久2020 | 热久久精品免费视频 | 免费福利在线 | 国产精品高清在线观看 | av在线天堂网 | 日本欧美久久久久免费播放网 | 182tv精品视频在线播放 | 国产成人综合亚洲亚洲欧美 | 蜜臀91精品国产高清在线观看 | 蜜桃视频一区二区 | 免费人成在线蜜桃视频 | 黄色短视频在线播放 | 欧美日韩国产一区 | 久久精品国产69国产精品亚洲 | 久久这里只有精品国产99 | 久久高清一区二区三区 | 91精品久久久久久久99蜜桃 | 婷婷六月激情在线综合激情 | 久久久久国产视频 | 欧美一区二区三区在线可观看 | 四虎影院在线网址 | 成人国产一区二区 | 欧美香蕉视频 | 国产在线精品一区二区中文 | 日本不卡三区 | 国产毛片一区二区三区精品 | 九九热视频免费在线观看 | 成人午夜一区二区三区视频 | 精品中文字幕不卡在线视频 |