發布時間:2022-03-24 09:30:48
序言:寫作是分享個人見解和探索未知領域的橋梁,我們為您精選了8篇的護理細節論文樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發,請盡情閱讀。
1.1一般資料
選取我院于2011年3月至2014年3月收治的107例神經外科患者作為研究對象,其中男49例,女58例,年齡32~76歲,平均(57±7)歲。將其隨機分成兩組,對照組53例患者,男22例,女31例,平均年齡(56.3±6.2)歲;試驗組54例患者,男23例,女32例,平均年齡(57±7)歲。全部患者經過檢查均被確診為患有神經系統疾病,同時尚無嚴重的心、肝、腎功能不全等疾病。兩組患者在性別、年齡方面比較,差異無統計學意義(P>0.05),具有可比性。
1.2護理方法
1.2.1對照組
在征得患者同意后,為其實施統一集中化護理,主要包括詢問并記錄患者的基本病史與基礎疾病,對其進行相關的疾病檢查,對危重患者進行相關的手術或藥物治療,其他均采用常規護理。
1.2.2試驗組
對患者實施集中化護理的基礎上再給予細節化管理。具體內容為:加強護理人員的細節護理理念,提高其對細節護理的重視程度;對患者的入院、診斷、治療以及出院等情況進行嚴密的觀察與隨訪,根據患者的不同體質與病因進行詳細的分類,從而采取相應的護理干預;為患者提供先進的診療設備與優秀的醫務人員,對患者的身體康復情況與生活狀況進行隨訪,及時發現存在的不良因素并給予有效解決;及時與患者交流溝通,了解患者內心的疑慮與不安;加強患者的合理用藥;護理人員還要注意禮儀細節,不斷提高個人的語言修養;而且還要加強對護理人員的護理技能與護理知識的培訓,不斷提供護理人員的護理能力等。
1.3觀察指標
采取問卷調查的方式了解患者對兩種不同護理方式的滿意度(包括病史采集、關心患者、溝通能力、護理技能四項,滿分均為10分),并比較兩組患者的并發癥發生率及并發癥發生時間。
1.4統計學分析
采用SPSS18.0統計軟件進行處理和分析。計量資料以±s表示,組間比較采用t檢驗;計數資料以百分率表示,組間比較采用χ2檢驗,P<0.05為差異有統計學意義
2結果
2.1滿意度比較
通過問卷調查滿意度后,試驗組患者對護理滿意度明顯高于對照組患者,差異有統計學意義。
2.2并發癥發生率及發生時間比較
試驗組患者有4例發生并發癥,發生率為7.4%,發生時間為(4.4±0.3)d;對照組患者有12例,發生率為22.6%,發生時間為(9.5±0.4)d,兩組比較差異均有統計學意義(P<0.05)。
3討論
隨著醫療事業的不斷發展及人們生活水平的不斷改善,患者對醫療護理的要求也日益提高,細節護理不但可以更好地幫助患者恢復身體健康,同時也對患者的生活與心理調節有重要意義。由于神經外科的疾病特點,決定護理人員的護理工作會比較重要且風險較高,極易在護理工作中出現差錯或失誤,因此在神經外科護理工作中實施細節護理是非常必要的。在細節管理過程中,護理人員要嚴格遵守三查七對原則,嚴以律己,尊重與關心患者,不斷提高個人修養素質與護理技能,豐富個人的護理經驗與知識,為患者提供優質的細節化護理服務。各個科室的管理階層必須要盡職盡責,加強管理,完善制度,從而保證每名醫護人員都能做好本職工作。而且護理人員要與患者建立良好的關系,及時為患者普及疾病知識,滿足患者的需求,從而取得患者的積極配合,使護理工作更好開展。本研究中,試驗組患者滿意度明顯高于對照組,且并發癥發生率及發生時間均低于對照組,差異有統計學意義。
4結語
1.1細化培訓內容隨著優質護理的不斷深入開展,加之臨床又補充了一些年輕的護理人員,他們各方面知識及實際操作經驗不足,所以管理者要采取分層次培訓的方法,按入科年限、職稱、工作能力,將培訓內容細化,以提高學習培訓的效果,使其能盡快掌握基本的護理知識,融入到工作中。
1.2細化應急狀態管理完善產科急危重癥搶救預案,成立產科急救護理小組,并制定其職責,對急救物品實行專人管理,做到四定(定數量、定位置、定期檢查維修、定期消毒滅菌),確保各種物品完好和充足,時刻處于應急狀態。
1.3定期召開院患分析會了解患者對護理工作的需求、護理人員對護理工作的建議,從而調整各項護理工作,改進工作方法,提高護理質量,確保護理安全。
2細節管理在制度上的體現
2.1細化規章制度及護理工作流程,為護理質量目標提供了明確的方向產科患者周轉快,護理工作涉及產婦及新生兒,工作量大而繁瑣,容易造成工作忙亂,管理者應不斷完善細化護理工作關鍵環節流程。如:入院、出院流程、查對流程、病房與產房、手術室交接流程、護士交接班流程、醫務人員與產婦家屬進行新生兒交接流程等。2.2細化各班崗位職責使護理人員工作時有章可循,人盡其責護理工作環環相扣,每個細小的環節都做到規范化、程序化、標準化,確保護理安全。
3細節管理在護理質量控制上的體現
3.1細化護理質量評價標準標準是質量管理的基礎,也是質量控制的依據,產科具有專業技術要求高、技術操作項目多的特點,管理者要結合科室的實際,細化分級護理質量、健康教育質量、護理病歷書寫質量、基礎及專科護理技術操作評價、患者滿意度等質量評價標準,使護理人員工作時有據可依,行為得到規范,從而提高護理質量。
3.2細節環節質量監控產科護理風險高,環節多,管理者要針對產科的特殊性,圍繞整個產程嚴格執行“五查房”,加強對高危護理人員、高危患者、高危時段的環節質量控制,特別針對接診、交接、查對、記錄、轉運、產程觀察等關鍵點進行重點監控,確保護理工作及時、有效、安全。
4細節管理在科室護理各項服務工作上的體現
4.1重視細節服務,傳遞人文關懷,構建良好的護患關系隨著醫療市場的不斷發展,患者對醫療服務有了更高要求,管理要以“以人為本”的服務理念為切入點,提高護理隊伍的能動性,建立主動服務意識,從入院開始就向患者詳細的介紹,以消除患者的陌生感,建立良好的護患關系基礎,并注意有效保護孕產婦的隱私,操作過程動作輕柔,特別針對孕產婦分娩過程中出現的緊張、焦慮等心理要給與及時的疏導及耐心的指導,讓產婦及家屬體會到護理人員的關愛,增進對醫護人員的理解和信任,構建良好的護患關系。
4.2提倡人性化管理,提高護理隊伍的凝聚力產科護理工作是腦力和體力勞動相結合的工作,護理工作勞動強度高,精神壓力大,管理者要有效地實施人性化管理,營造“尊重護士、愛護護士”的良好文化氛圍,從而提高護理隊伍凝聚力,有效提高護理質量。
4.3關心體貼護士,做護士的知心朋友產科護士常常承擔超負荷的工作,容易引起急躁、焦慮等情緒,管理者應及時了解護士的心理狀態和生活情況,關心護士的身心需要,善于發現他們的不良情緒和變化,適時進行感情交流,在科室營造“團結、進取、友愛”的氛圍,護士在被尊重、被理解的環境下投入工作,能感染周圍的患者和家屬,從而有效提高護理工作質量及患者滿意度,使患者得到高質量的護理。
4.4合理配置護理人力資源根據護理人員的特點、能力進行合理搭配,合理安排班次,做到知人善用,人盡其職,發揮每名護士的最大作用。
自考論文致謝詞范文一:
大學生活一晃而過,回首走過的歲月,心中倍感充實,當我寫完這篇畢業論文的時候,有一種如釋重負的感覺,感慨良多。
首先誠摯的感謝我的論文指導老師**老師。她在忙碌的教學工作中擠出時間來審查、修改我的論文。還有教過我的所有老師們,你們嚴謹細致、一絲不茍的作風一直是我工作、學習中的榜樣;他們循循善誘的教導和不拘一格的思路給予我無盡的啟迪。
【摘要】急性呼吸衰竭(ARF)是新生兒科的危重病癥,也是新生兒期死亡的主要原因之一,在臨床上需采取迅速而有效的方法緩解缺氧,我院新生兒重癥監護病房于2004年1月~2005年10月采用具有調節吸入氧濃度、流量及加溫濕化等功能裝置的呼吸機改良鼻塞持續氣道正壓通氣(CPAP)輔助治療新生兒急性呼吸衰竭36例,取得了滿意效果,現將護理體會總結如下。
一、臨床資料
1.1一般資料應用改良鼻塞CPAP治療新生兒急性呼吸衰竭36例,男26例,女10例,均為出生30分鐘~21天的新生兒,其中早產兒28例,足月兒8例,體重1000~1500g5例,~2500g24例,>2500g7例,均符合新生兒急性呼吸衰竭的診斷標準。
1.2方法利用呼吸機根據胎齡、體重選用合適的硅橡膠鼻塞經雙鼻孔正壓給氧,空氣和氧氣經過空氧混合儀混合,經過流量儀和加溫濕化器,通過連接管道輸送給患兒。呼出管道插入水封瓶內,其插入液平面的深度即為所需的壓力(cmH2O)、氣流量為4~5L/min,在使用過程中通過調節加溫濕化器,使吸入氣體溫度達到35℃~36℃,濕度達到飽和。根據原發病不同,肺部病變的輕重程度及血氣的變化調節FiO2和壓力。應用時間48~168小時,平均70±4小時。
1.3結果本組36例患兒因病情過重經氣管插管后直接使用呼吸機治療4例,自動出院2例,死亡2例,其余28例全部治愈,總治愈率為77.8%。
二、護理
2.1保持正壓的持續性有效而持續的壓力是治療成功的關鍵。首先應避免患兒哭鬧及鼻塞脫出,使患兒安靜以保證氣道密閉,保持有效壓力。可根據醫囑使用鎮靜劑,各項護理操作集中進行,減少一切不必要的操作,同時加強鼻塞的固定,可用3m彈性敷料,松緊要適宜,防止過緊壓迫鼻中隔處引起局部皮膚壞死,過松則導致鼻塞脫出。
2.2加強呼吸道的管理保持呼吸道通暢及時清除呼吸道分泌物,盡量保持頸部輕度仰伸位,每2小時翻身、拍背1次,拍背時由外側向內側,由上而下。在嚴格執行無菌操作原則下吸痰,動作要輕柔、敏捷,同時觀察痰液的顏色、性質及量。若痰液較少可適當減少吸痰次數;痰液多而粘稠時報告醫師,根據醫囑加用抗生素霧化吸入并增加翻身、拍背、吸痰次數,以達到徹底吸痰的目的。
2.3加強病情的觀察密切觀察患兒的呼吸,有無紫紺、呼氣性、吸氣性三凹征,患兒哭聲、反應、血氣分析等情況,發現異常時報告醫師并根據病情隨時調節壓力及吸入氧濃度。若調整后癥狀無好轉,發紺加重,頻繁出現呼吸暫停應及時行氣管插管后改用機械通氣輔助呼吸。
2.4加強生命體征的監測使用心電監護儀連續監測,密切觀察心率、呼吸、血氧飽和度、血壓變化。根據血氧飽和度調節吸入氧濃度及壓力,使血氧飽和度維持在85%~95%,<85%時逐漸加大氧流量。在氧流量達6~7L/min時,SPO2仍<85%,經血氣分析檢查提示低氧高碳酸血癥時,逐漸增加水封瓶液面下管道的深度,但不超過10cmH2O。
2.5加強管道的管理硅橡膠管進入水封瓶處要固定好,不能隨意移動,不可進入過深,更不能堵塞鼻塞后段硅橡膠管,造成氣道壓力升高,甚至造成氣胸,壓力一般維持在6~8cmH2O。貯水器內的水應及時傾倒以免進入鼻腔,發生水中毒及酸堿平衡失調。水封瓶、濕化器內的滅菌注射用水每日更換,CPAP管道及鼻塞每天更換消毒。
2.6保證營養及熱量的供給按醫囑給予全靜脈營養治療,選擇較粗的頸外、肘部、手足背等處靜脈進行留置針留置,使用輸液泵控制補液速度。在輸液過程中防止藥液外滲引起局部皮膚壞死,同時密切監測血糖情況,維持血糖在2.2~7.0mmol/L范圍內。
2.7保暖及基礎護理早產兒及體溫不穩定的足月兒可置于遠紅外搶救輻射床上,先將遠紅外輻射床溫調至適宜溫度,把體溫探頭固定于患兒腹部,探頭金屬面貼緊皮膚,根據皮膚溫度調節輻射熱量。同時加強各項基礎護理,尤其重視加強口腔護理,每日用4%蘇打水清潔口腔兩次,防止致病菌繁殖。
2.8并發癥的防治我們選用的鼻塞為硅橡膠管所制,質地柔軟,根據患兒體重及鼻孔大小選用合適的鼻塞,一般不會發生損傷。腹脹在CPAP使用中較為常見,在進行CPAP治療時應常規置胃管行胃腸減壓,最好不要經口喂食,以免引起吸入性肺炎,同時應控制FiO2避免氧中毒。
三、討論
呼吸衰竭的特征是低氧血癥,伴或不伴高碳酸血癥,及時有效地改善氣體交換,增加氧供,緩解低氧血癥是逆轉病情的主要手段。本組36例均在普通氧療方法不能加以改善后應用改良鼻塞CPAP,與簡易CPAP相比多了空氣壓縮機的氧氣調節裝置,減少了吸入高氧的時間,降低了因吸入純氧導致新生兒氧中毒、慢性肺支氣管纖維化、早產兒視網膜癥的發生。連接的加溫濕化裝置可使吸入氣體經加溫濕化處理后提供適宜的溫濕度,可減少呼吸道水分的丟失及每日輸液量,從而減輕心臟負荷;適當的濕度可保護呼吸道黏膜及纖毛運動,有利于痰液的排出,維持呼吸道暢通。與單純使用呼吸機相比,避免了氣管插管,保護了氣道完整及氣道防御機制,增加了患兒的舒適感,改善肺泡氣體交換而減慢心率,同時也減輕了患者的經濟負擔。總之,改良鼻塞CPAP為新生兒呼衰的有效治療方法之一,值得推廣。
【參考文獻】
[1]金漢珍,黃德珉,官希吉.實用新生兒學[M].第2版,北京:人民衛生出版社,1997:383.
護理論文寫作的好壞都是護理科研當中的重要過程,我們在護理論文的寫作當中必須掌握它的基本結構和寫作要求。以下是學術參考網的小編就整理的護理論文的基本結構及撰寫技巧來和大家一起學習。
工具/原料
護理論文資料大全
護理專業學生
word編輯器
方法/步驟
文題的命名
(1)命題的類型:一般用護理方法、用護理結果、用研究對象進行命名。
(2)文題的具體要求:文題歷求簡明、醒目、文字應高度精練,能概括文章主題,一般不超過20個漢字,中間盡量不用標點符號,但末尾不能用標點符號,文題中間避免使用非規范化詞或代表號。
作者及單位
實質性參與并能解答有關論文問題者稱為作者。作者姓名在文題下按順序排列,排序應在投稿時確定,在編排過程中不應再作更改。作者單位名稱應位于作者下一行,用括號注明“省、單位、郵政編碼”,并附第一作者的簡歷。作者應是:
(1)參與選題和設計或參與資料的分析和解釋。
(2)起草或修改論文中關鍵性理論或其它主要內容者。
(3)能對編輯部修改意見進行核修,在學術界進行各個答辯,并最終同意者。以上3條均需具備,僅參與獲得資金或收集資料者不能列為作者,僅對科研小組進行一般管理也不宜列為作者。對文章中的各主要結論,均必須至少有1位作者負責。
摘要
摘要內容有:目的、方法、結果、結論4個要點,每個要點的內容要具體,簡明扼要,關鍵性資料、數據與結果,采用第三人稱明確標出。中文摘要可簡略些,200字左右,英文摘要則相對具體些,400個實詞左右。
關鍵詞
關鍵詞代表全文核心內容里的名詞和詞組,一般由作者從論文題目、摘要和正文中抽選擇出來3-5個醫學名詞(由全國自然科學名詞審定委員會審定公布,科學出版社的《醫學名詞》和相關學科的名詞為準,英文以人民衛生出版社編的《英漢醫學詞匯》為準)。如:題目“新生兒頭皮靜脈穿刺進針速度對比”(華夏醫學2005年18卷第5期,論著695-696頁)。關鍵詞:新生兒慢速進針快速進針對比。
引言
引言也就是前言,是要引出所要論述的問題。
材料與方法
(1)一般資料和臨床資料:是文章的第一大層次。一般的資料應交待清楚研究涉及的材料和用具,化學品與儀器,應有來源和產品號等內容,以便重復實驗時能得到驗證。臨床資料以研究的對象和病例為主,要清楚交待研究對象及病例的全部情況,實驗方法及統計方法的來源。
(2)方法:應交待論文所用實驗方法的具體操作、步驟與方法、觀察指標。
討論
主要對本文研究的結果進行評價、闡明和推理,不能只重復結果,也不應結果歸結果,討論歸討論。討論內容:①用已有的理論對自己研究的結果進行討論。②指出結果及結論的意義。③該課題在國內外研究的動態及獨特之處。④研究過程中遇到的問題及本課題存在的問題并提出努力方向。
參考文獻的標注方法
參考文獻必須是作者親自閱讀過的主要文獻,按GB7714-87《文后參考文獻著錄規則》采用順序編碼制著錄,以文中出現的順序用阿拉伯數字加方括號標出,排列于文末,一般在10篇以內,引用公開、近期出版的原著。參考文獻中的作者1-3名全部列出,之間用逗號隔開,3名以上只列前3名,后加“等”。中文期刊用全名,外文期刊名稱用縮寫(按規定)。
[期刊]序號作者文題[J]刊名年份卷(期):起止頁。
[1]譚建蘭.健康教育在糖尿病患者中的應用及效果探討[J].現代臨床護理,2005,4(2):54-55
[2]李愛車,方小君,李瓊妹等.心臟裂傷的搶救及護理[J].現代臨床護理,2005,4(2):14-15
[書籍]序號作者(主編)書名[M]版次(第一版不標出)出版地出版者出版年:起止頁。
[1]裘法祖.外科學[M].第4版.北京:人民衛生出版社,1995:256-263
標題層次
標題層次采用阿拉伯數字連續編碼,兩個數字符號之間加下圓點相隔,最末數字后面不加標點。標題層次劃分一般不超過4節,第一級標題為1.,第二級標題為1.1,第三級標題為1.1.1,第四級標題為1.1.1.1,各級標題序號均頂格書寫,序號后空一字后再寫標題或具體內容。
注意事項
目前醫學高職院校注重培養學生護理專業知識與技能,學生都希望今后能夠成為一名有用的醫護工作者,因此,教師要強調解剖學在醫學中的重要地位以及它與其他醫學課程的緊密聯系,還應強調與臨床實踐密切相關的知識點,與護理臨床應用相結合,使學生充分認識到學習解剖學的重要性,提高學習積極性。在教學過程中,除了要體現系統解剖學的特點,全面了解人體的結構,掌握主要器官的形態特征、功能及其相互作用,還要增加與護理操作、治療、病情觀察、搶救知識、護理診斷和生活護理等需要的應用解剖學內容。例如,在運動系統中,要重點講解易骨折的四肢骨、常用注射的肌肉、易脫位的關節;在內臟系統中,重點掌握與常見疾病護理相關的內臟知識,如插胃管、導尿管等各種護理操作;脈管系統中,重點掌握與注射和急救有關的血管,如表淺靜脈注射、動脈注射等。對涉外護理專業,則要求老師們應把常用的解剖專業英語詞匯在上課時重點介紹給學生們。
2.重視體表標志教學
人體解剖學學習的是正常人體的結構,護理人員面對的是活的標本,掌握常用的體表標志及深部結構在體表的投影,對以后掌握規范的護理操作具有重要意義。學習時要求學生對照自身和相互對照,進行體表標志的觀察和觸摸,并給學生講解—些重要的標志在臨床上的應用,使學生十分直觀地理解和掌握書本中抽象的描述。如在講骨學和肌學時,可以觸摸一些重要的骨性和肌性標志,例如胸骨角、髂前上棘、髂嵴、坐骨結節等;如學習臀大肌時就結合臨床護理,講解與肌肉注射有關的體表標志;學習關節時,講解并表演關節的運動和脫位表現;講解呼吸系統時講解如何觸摸甲狀軟骨、環狀軟骨和頸段氣管;講解脈管系統時,讓學生找準并觸摸心尖搏動點的位置、全身主要動脈的體表搏動點及急救時壓迫止血點的位置;講解視器時請同學互看對方的雙眸,辨認角膜、虹膜、瞳孔、結膜和鞏膜等結構。
3.重視解剖與其它基礎醫學學科的聯系
系統解剖學與組織胚胎學、生理、病理和藥理等其它基礎醫學有緊密的聯系。教師不能僅在自己的學科領域進行深入的鉆研,還要對其他學科加強了解,在備課和講授中提高融會貫通性。例如通過了解胚胎學,聯系胚胎發生,讓學生理解器官的不對稱分布。消化管在發生時逆時針方向旋轉使得胰、脾、胃與肝分別處于的消化管左右兩側;橫結腸和升、降結腸反折向上,位于十二指腸前方的冠狀面內;與此同時支配食管與胃的左右迷走神經成為前后的位置關系。心在發生時順時針方向旋轉,導致心的2/3位于人體正中矢狀面左側,1/3在右側。例如通過聯系藥理知識,講解藥物在體內的循行,有助于消化系統和血液系統的掌握。
4.病例式教學法的應用,將臨床病例與解剖知識結合起來在教學中
基礎課的學習目的就是為了臨床各科的理論教學及臨床實踐打基礎,解剖學除了是基礎醫學課,更滲透到了內、外、婦產、兒科學、神經病學、影像等幾乎臨床的各個學科。在講解解剖學知識的同時,聯系臨床,更能激發學生的學習興趣。例如,講解肝門靜脈側支循環,解釋肝硬化出現嘔血、便血原因;講解眼的結構,解釋一些青光眼、白內障的眼部疾病;講解神經系統病例有核上癱與核下癱,脊髓半橫斷損傷、內囊出血、脊髓灰質炎、橈神經損傷等。
5.重視畫圖
畫圖在系統解剖學教學過程中的作用是多媒體無可比擬的,不但老師要自己畫圖,還要讓學生也動手畫圖.畫圖不僅能提高學生的興趣,還能提高學生動手能力,有利于開發學生的觀察、想象和形象思維能力等。例如在講述最復雜的脊髓內部結構或者腦干內部結構過程中,畫圖可以促進學生的理解,在講解眼球壁、女性生殖器等,可以隨講隨畫,吸引學生注意。
6.重視標本模型考試
標本模型考試是檢驗實驗教學效果的一個重要手段,也是督促學生掌握知識的一個重要途徑。高職學校培養的學生,要求具有扎實的理論基礎和較強的動手操作能力。在解剖知識方面,更要重視人體解剖學的實驗教學。認識解剖模型和標本是人體解剖學教學過程中的重要環節,可逐漸培養學生的空間形象思維能力。要認真地對待標本考試,并將分數計入期末總評中。
參考文獻
[1]崔懷瑞,孫臣友.解剖教學中學生學習興趣的培養和激發[J].現代醫藥衛生,2007(9).
關鍵詞:英漢互譯;詞;中西文化;理解
英語和漢語在詞的結構與句子的結構方面均有差異,對中西文化差異必須正確理解,對譯時增詞或減詞主要是出于意義、語法和修辭的需要。但增詞或減詞時,必須權衡語氣的輕重,分清意思的主次,考慮修辭效果。做到“加詞不加意,減詞不減色。”具體地說,英漢互譯主要有以下幾種情況。
一、增加“范疇詞”
漢語中,有些抽象性的名詞往往帶有“范疇詞”,其作用就像英語的動詞或形容詞加上后綴而形成抽象名詞一樣。因此,在英譯漢過程中,有時英語的抽象名詞要譯為抽象名詞加范疇詞。例如:①We have winked at these irregu-larities too long, from now on they will have to stop“irregulari-ties”是一個抽象名詞(不法),我們在翻譯的時候不能只譯為“不法”,而需加上范疇詞“活動”二字。可譯為:我們對這些不法活動寬容太多了,從現在起再也不能這樣下去了。②It called for creation of a defense corps to take charge of anti-subversion in peace time “anti-subversion”是“反顛覆”,譯語說“負責反顛覆”不符合漢語的語言習慣,因此我們在翻譯時應在“反顛覆”后加上范疇詞“工作”,即:我們主張成立一個防務軍團來負責時的反顛覆工作。
二、增加具體化詞語
英語的抽象名詞漢譯時,除了可增加范疇詞外,還可增加其它具體化的詞語。例如:①She takes her misfortunes toheart too much.“misfortunes”是“不幸”,我們在譯時加上“事件”二字,把譯語具體化。譯為:她對她所遭遇的一些不幸事件看得太重了。②A successful scientist applies persis-tent and lo~jcal thought to the observations he makes.“obser-vations”是“觀察”,在翻譯中必須加上具體化詞語“事情”。即:凡是有成就的科學家總是對觀察的事情進行持續不斷的和合乎邏輯的思考。
三、英譯漢時,增加原文省略而譯文不能省略的詞
在英語中,為了避免重復,常用幾個分句合用同一個謂語動詞,即第一個分句為完整句,而第二個、第三個分句的謂語動詞可以省略;有時為了避免重復,甚至省略整個句子。對英語讀者,這樣的句子沒有任何理解上的困難,但是漢語讀者則會對此很不習慣。因此,這類省略句在漢譯時須加上原文省略的詞,以便于漢語的表達和漢語讀者的理解。例如:①We wont retreat.we never have and never will.翻譯時在“never have”和“never will”后加上“后退”。即:我們不后退,我們從來沒有后退過,我們將來也一不會后退。②He majors in English and I,in French,翻譯時我們在以后加上“主修”一詞。即:他主修英語,我主修法語。從以上各例可見,漢語譯文中主要是重復了原文中省略的部分,這是因為漢語中比較講究句子的平衡、氣勢和韻律,經常要使用排比、重復、對仗等修辭手法。
四、增加解釋性增詞
由于英語和漢語分別屬于兩種不同的語系,英語中一些帶有濃厚民族色彩的詞匯,英語讀者很熟悉,而漢語讀者則無法理解其含義。同樣,漢語中一些帶民族色彩的詞匯,漢語讀者很熟悉,但英語讀者則很難理解。鑒于此,在英漢互譯時,必須增加一些詞的解釋,點出其含義。例如:To write another book on the same topic means to carrycoals to Newcastle如果我們只把此句譯為“再寫一本有關這一問題的書,可謂運煤到紐卡索。”對于這樣的翻譯,我們漢語讀者根本不會理是,我們知道紐卡索是英國的煤都,把煤運到那里自然是白費力氣,多此一舉。因此,我們在譯此句時加上解釋性的詞語,譯為:“再寫一本有關這一問題的書,可謂運煤到紐卡索,多此一舉。”
五、根據句子的結構需要增加或減去某些詞語
通過英漢語言的對比可見,英語中代詞、連詞、介詞用得多;漢語中則較少用這些詞。漢語中常有無主句出現,英語中絕大多數的句子都必須有主語。這些特點在翻譯中就造成了增詞或減詞的必要。
(1)漢語無主句的英譯。英語中,除了祈使句等少量句型省略主語外,絕大多數句子必須有主語,因此漢語的無主句譯成英語時,必須補上主語。例如:①怕要下雨了。Im afraid it is going to rain②活到老,學到老。We live and leam.反過來從英語譯成漢語有時可省去主語。例如:①If you know the frequency.you can find the wave length.知道頻率,就可求出波長。②Looking at him,one found it hard to believe that he was fifty,看他外表,很難相信他已有五十多。
(2)代詞的增減。英語中代詞用得較漢語廣,漢譯時,許多代詞都可省略。例如:①He was so apt to get angry,you could never tell Why.他很容易發火,很難說為什么。②She laid her handlightiy on his arm as if to thank him for it. 她把手輕輕地放在他的胳膊上,好像是表示感謝:
(3)連詞的增減。英語句子的結構原則是形合,而漢語句子的結構原則是意合。所以英語中連詞用得較多。無論是并列句或是復合句,分句之間一般多用連詞來結合:而在漢語中,多數情況是靠語序來表達詞與詞,句與句的關系。因此在翻譯中也出現詞的增減情況。例如:并列句。①Some students like mathematics,but.others hate it.有的學生喜歡數學,有的不喜歡。②,Wise man love truth,whereas fools shun it智者愛好真理,愚者躲避真理。復合句。①Never get on or off the bus, before it comes to stand-still,車未停穩,請勿上下。②If winter comes,can spring befar behind冬天來了,春天還會遠嗎?
(4)介詞的增減。英語的介詞有兩大類,一類是本身有意義的,一類是本身無意義的,只起到表明詞與詞的關系的作用。①表示時間的介詞在漢譯時大多可省略。例如:He worked in the daytime,and at night he went to night school.他白天上班,晚上去夜校。②表示地點的介詞漢譯時也往往省略。例如:Smoking is prohibited in public places公共場所不許吸煙。
以上幾種方法是英漢互譯過程中詞的增減方法,我們在翻譯中應注意使用,只有這樣,才能使所譯出的句子不會顯得死板生澀。由于對語言文化背景知識缺乏了解。翻譯過程中產生的中西文化碰撞,使學生在翻譯訓練中遇到了不同程度的文化障礙。只有充分了解語言背后的文化背景,才能真正理解隱含在文本背后的文化內涵,進而也才能更加深入地了解文本語言所要傳達的真正意義。學生在翻譯過程中常常會遇到對語句意思的理解出現偏差的問題。產生這種理解偏差的原因在于學生對一些習慣性的英語表達缺乏了解。翻譯教學 是大學英語教學的重要組成部分,應予以充分的重視。我們在解決上述問題的同時,應進一步加強和改進大學英語翻譯教學工作,相信中國未來的翻譯人才會逐漸增多,從而早日告別目前高端翻譯人才短缺的狀態。
參考文獻:
[1]龔愛華.論我國本科英語專業翻譯教學[1].江西師范大學學報2010(6).
最近醫學護理畢業論文的需求比較高,但是在對醫學護理類的畢業論文進行審稿是,發現少數畢業論文存在分析或者方法沒有撰寫到位的。其實,畢業論文寫作,完整的研究過程必不可少。
向讀者展示一個完整的研究過程是畢業論文的價值體現。讓讀者能都依據畢業論文提供的信息還原研究過程,才能客觀的、科學的、真實的評價研究結果。但目前畢業論文中,常見的問題就是完整性不好,對象與方法部分過于簡單,許多讀者感興趣的與研究質量相關的關鍵環節及其細節缺少必要介紹,無法確認研究結果是否真實可信。導致醫學護理畢業論文寫作過于簡單的原因至少有兩個。
第一個原因是研究者不自覺的行為,即研究者是研究的親歷者,對所有細節都很清楚,醫學護理畢業論文時會不自覺地寫得很簡單,認為這樣寫就夠了。但讀者沒有做過此研究,簡要的介紹不能滿足完整還原研究過程的需要,許多疑問困擾讀者,使其無法判斷,導致論文的質量下降。解決辦法是研究者轉換角色,假定自己是讀者,在沒有研究經歷的情況下能否看懂、能否完整還原研究過程。從讀者角度看醫學護理畢業論文會發現中的缺陷和不足,只要補充完善即可明顯提高醫學護理畢業論文質量。
第二個原因是論文版面限制,要壓縮字數,較容易刪減的部分就是對象與方法,這也會導致論文質量下降。當審稿專家和編輯提出刪減建議時,研究者應依據完整還原研究過程的原則,評估建議是否合理。對于不合理的刪減建議,可以通過回信申述保留相關內容的意義和重要性,力爭說服審稿專家和編輯撤銷不合理建議。根據經驗,只要申訴合理,原稿中的相關內容通常能夠保留。