五月婷婷激情五月,人成电影网在线观看免费,国产精品不卡,久久99国产这里有精品视,爱爱激情网,免费看国产精品久久久久

首頁 優秀范文 電子專業英語論文

電子專業英語論文賞析八篇

發布時間:2023-02-16 18:45:40

序言:寫作是分享個人見解和探索未知領域的橋梁,我們為您精選了8篇的電子專業英語論文樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發,請盡情閱讀。

電子專業英語論文

第1篇

關鍵詞:電氣工程及其自動化;專業英語;翻譯技巧;特點;教學方法

中圖分類號:G642.41 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2015)51-0150-02

一、電力專業英語詞匯特點及翻譯技巧

(一)專業術語

1.第一類稱為專業或技術詞匯,為專業所特有的詞匯,專業性強,詞義單一,需要掌握并背誦,如auto-transformer(自耦變壓器)、circuit breaker(斷路器)。

2.第二類稱為次技術詞匯,為很多專業和學科所共有的詞匯,不同專業和學科往往具有不同詞義,如power(功率――電力學科,功率――物理學科,乘方――數學學科)。

3.第三類稱為非技術詞匯,為普通詞、專業詞所共享的詞匯,如current(電流――名詞、專業詞,現在的――形容詞、普通詞)。

這類詞匯使用靈活,上下文是決定詞義的重要因素。

(二)縮寫詞、合成詞與派生詞

為了表達上的簡練,將一些出現頻度較高的專業詞匯由一些字母組合成一個縮寫詞匯,有節略詞、縮略詞、首字詞和縮寫詞,如lab(laboratory實驗室),GIS(gas insulated station氣體絕緣變電站)。正確翻譯縮寫詞的含義需要多接觸電力專業英語詞匯,弄懂字母所代表含義,多采用意譯的翻譯策略。

電力專業英語詞匯另一個重要特點是由基礎詞合成、派生出來的,如:circuit breaker(斷路器)、power grid(電網);或者是由詞根、詞綴組成的,常用的詞根、前綴和后綴多達百個,其構詞能力是非常強大的。掌握構詞法,記憶至少50個詞根、詞綴,是掌握專業英語詞匯的重要手段。

二、電力專業英語句法特點及翻譯技巧

(一)廣泛使用被動語態

1.譯成漢語的被動句。有些英語被動句著重強調被動的動作,翻譯時為了突出被動意義,可以譯成漢語中表示被動的“被”字結構或相似結構,如“受、遭、讓、給、由、把、得到、受到、由……來”等。

例句1:The speed of a generator is controlled by the prime mover.

譯文:發動機的轉速是受原動機控制的。

2.譯成漢語的主動句。

(1)將英語的被動句譯成漢語的主動句。

例句2:Industries,commerce,services and other consumption are connected to distribution or regional networks or to the main grid.

譯文:工業、商業、服務業和其他消費行業與配電網絡或區域電網聯網,或與主干網聯網。

(2)若在被動句中表示行為主體的詞前加上了by或以其他介詞短語構成的狀語,翻譯時可將這類by結構中或其他介詞短語中的名詞或名詞詞組譯成句子的主語,將原來的主語譯成賓語。

例句3:The current of electricity in a building is controlled and regulated by the circuit breaker.

譯文:斷路器控制與調節建筑物的電流。

(3)省略主語。

例句4:Whenever work is being done,energy is being converted from one form into another.

譯文:凡做工,都是把能量從一種形式轉換成另一種形式。

(4)若有些英語被動句并未在句子中出現表示行為主體的詞或詞組,在翻譯這類句子時,可適當增添一些不確定的主語,如“人們、有人、大家、我們”等。

例句5:It is now understood that atoms can be further divided into smaller particles.

譯文:現在人們懂得,原子可以分成更小的粒子。

(二)廣泛使用復雜長句

1.順譯法。如果原文所敘述的一連串動作基本上按動作發生的時間先后安排或原句的內容按邏輯關系安排,翻譯時可按照原文順序譯出。

例句6:We try to stop an overload before it becomes a short circuit,and after a short circuit happens,we try to stop the flow of energy through it as quickly as we can.

與漢語表達的結構順序基本相同,采用順譯法。

譯文:我們盡量防止過負荷以免短路出現,而在短路之后,我們則想辦法盡快地切斷通過電路的電流。

2.分譯法。把原文中較長的句子成分,或者不易安排的句子成分分出來另作處理,一般譯為短語或獨立結構。就拆譯成分的結構而言,分譯大體可以分為單詞的拆譯、短語的拆譯和句子的拆譯三種情況。

例句7:Larger fiber bandwidth,lower loss and more reliable optical sources would make optical fibers more competitive in this sector.

該句是一個暗含因果關系的句子,句首用三個并列的詞組闡述主語的特性,“would”引導的賓語部分是主語具備特性所能達到的功能,采用分譯法使翻譯更加具有邏輯性。

譯文:光導纖維具有頻帶較寬、損耗較低、光源比較可靠的特點,因此在這一領域中會有較強的競爭能力。

3.倒譯法。英語在敘述動作時,往往使用各種語法手段將動作的先后順序打亂。

例句8:The resistance of any length of a conducting wire is easily measured by finding the potential difference in volts between its ends when a known current is flowing.

據此句結構,按照漢語表達習慣,條件和原因放在前面,而把結果放在后面,因此,根據例句意群之間的關系,when是條件狀語從句,應該先譯。

譯文:當已知導線中的電流,只要求出導線兩端電位差的伏特數,就不難測出任何長度導線的電阻。

(三)大量使用非謂語動詞短語

電力專業英語論文是精煉、簡潔的推理和論證客觀事物,多使用非謂語動詞,如不定式、分詞和動名詞。在翻譯此類句型的時候,首先要理清句中各部分之間的語法關系,時間先后關系和邏輯順序,然后,按照漢語習慣譯成英語。

例句9:The capacity of individual generators is larger and larger so that the increasing demand of electric power is satisfied. 在電力專業英語中習慣寫成:The capacity of individual generators is larger and larger to satisfy the increasing demand of electric power.

譯文:單臺發電機的容量越來越大,目的就是滿足不斷增長的用電需求。(用不定式短語來替代表示目的和功能的從句或語句)

(四)大量使用后置定語

英語常使用后置定語來修飾中心詞,其種類眾多:分詞短語作后置定語、形容詞短語作后置定語、定語從句作后置定語、動詞不定式短語作后置定語、介詞短語作后置定語,等等。在翻譯這類句法的時候,首先進行斷句分析,理清各句段之間的時間順序、邏輯關系,最后再依據中文習慣重新組合翻譯。

例句12:The so-called “smart-grid” is a collection of approaches using modern technologies to improve efficiency in the power grid.

原句中“using modern technologies”是分詞短語作后置定語,修飾“a collection of approaches”,而句中的to do部分是動詞不定式短語作后置定語,說明前面內容可以達到的目的。

譯文:所謂“智能電網”集現代化技術方法于一體,旨在提高電網效率。

三、電力專業英語修辭特點及翻譯技巧

專業英語在句法上一般都為陳述句,現在時態(介紹性質的句子則有過去時態或完成時態);進行條件論述、理論分析和公式推導時,多使用邏輯語法,即表示條件、原因、語氣轉折、限制、假設和邏輯順序等詞匯,如:although,because,but,if,therefore,thus等。

在翻譯的時候,首先分析句子的結構;結合上下文,捋順句子的邏輯關系,才能給出準確的翻譯。

例句13:Underground cables are used minimally,because they are unreasonably expensive at long transmission distance typical of Finland and because they restrict land use in the area where the cable has been buried.

譯文:在芬蘭這樣典型的長距離傳輸中,地下電纜的費用極其昂貴,而且它們限制了電纜鋪設區域的土地使用,因此,很少采用地下電纜。

四、結語

本文提出的翻譯教學方法從語法、句法和修辭的不同特點入手,詳細提出了翻譯應對措施,有的放矢,將翻譯技巧規律化、結構化、步驟化,解決了學生翻譯無從下手的困難。

參考文獻:

第2篇

1.中國化學論文與國家自然科學基金化學項目地域分布的比較研究

2.化學論文中表格設計存在的問題及解決方法

3.合成類化學論文前言的審改原則及實例分析

4.合成類化學論文摘要的基本標準及其審改實例

5.合成類化學論文題名的審改原則及實例分析

6.科技文獻檢索與化學論文撰寫

7.如何撰寫分析化學論文

8.提高化學類本科畢業論文質量的思考 

9.課程論文在公安基礎化學教學中的實踐 

10.化學論文中幾組易混字辨析

11.基于合著論文的學科知識流動網絡的特征分析——以“藥物化學”學科為例

12.2002~2012年我國化學類高被引論文分析

13.廣西高校大學生化學論文設計競賽的實踐與研究

14.醫用化學論文寫作的實踐教學

15.30種化學類核心期刊高被引論文研究

16.千名醫學家推薦最新七大生物化學論文 

17.課程論文與化學專業實驗一體化教學探索與實踐 

18.淺談化學專業英語論文寫作 

19.化學化工本科畢業論文產學研教學模式的實踐 

20.分析化學實驗教學改革論文的統計分析 

21.PTA量表在物理化學課程論文評價中的應用 

22.縮短科技期刊周期的思考及實踐——以《化學學報》為例

23.指導教師在化學本科畢業論文中的指導作用 

24.物理學、化學論文的特點及寫作要求

25.促進化學類本科畢業論文質量提高的幾點思考 

26.美國化學鍍鎳年會論文綜述 

27.高被引論文的參考文獻特征研究——以化學領域為例的實證分析

28.物理學、化學論文的寫作特點和要求

29.廣東省舉行分析化學論文報告會

30.基于創新型人才培養的畢業論文化學實驗的綠色化

31.1983年分析化學論文報告會概況

32.分析化學論文報告會在陜西臨潼召開

33.化學化工本科畢業論文存在問題和改革措施

34.電子期刊庫對于高校化學學科科研的文獻保障狀況研究——以上海師范大學化學學科用戶近五年SCI收錄論文為例

35.應用化學專業本科畢業設計(論文)質量控制的探討

36.試析化學類論文英文摘要特點

37.化學類論文圖形摘要的主要類型及設計技巧

38.諾貝爾獎與科學家論文數量、被引頻次的相關性——基于2000-2010年諾貝爾化學、物理學獲獎者的實證研究 

39.化學基礎研究論文的引文統計與評價

40.我國化學論文產出的科學計量分析 

41.農科院校提高化學類專業畢業論文質量的探索與實踐

42.2000~2004年SCI-E收錄《生物化學與生物物理進展》論文分析

43.中美科技期刊論文英文標題詞匯特征對比分析——以化學類為例

44.國外新發表的皮革化學論文

45.綜述論文在化學期刊中的作用及編輯組稿策略——以《高等學?;瘜W學報》的辦刊實踐為例

46.應用化學畢業論文教學中指導教師和實驗員角色的探討 

47.小論文在分析化學教學改革中的應用

48.自然科學基金資助項目(有機化學)論文統計分析

49.地方本科院?;瘜W化工類畢業論文教學改革

50.轉型目標下如何提高化學類專業畢業論文質量  

51.課程論文在食品化學理論教學中的實踐與探索

52.論文式實驗報告在生物化學實驗教學中的應用 

53.中美高影響因子化學類科技期刊研究性論文標題用詞對比分析

54.如何提高化學、化工類畢業論文質量

55.化學專業科研論文的撰寫技巧探究 

56.論化學類本科畢業論文的撰寫

57.高師院校化學專業本科畢業論文中的問題及其撰寫要求

58.論文寫作在??婆R床醫學專業生物化學教學中的應用

59.一九八年中國化學會分析化學論文報告會論文目錄

60.生物化學實驗教學改革探討——論文式實驗報告

61.地方高校應用化學本科畢業論文改革探索

62.化學專業畢業論文教學改革與應用型科研人才培養的實踐

63.中國化學研究論文總數已名列世界第三

64.普通本科院?;瘜W化工類畢業論文(設計)質量改進探索與實踐

65.第四次中日煤化學、碳——化學論文報告會介紹(Ⅱ)

66.指導化學工藝專業碩士研究生論文開題報告的一些體會

67.化學文摘(CA)對我國化學期刊論文的處理

68.提高獨立院?;瘜W專業本科畢業論文質量的探討 

69.應用化學專業畢業論文(設計)實施方案的探索及實踐

70.保障應用化學本科畢業論文質量的探索

71.Elsevier收錄我國分析化學類期刊論文的特點及對題名和關鍵詞的修改

72.碩士學位論文質量過程控制及管理探索——以廣西大學化學化工類碩士學位論文為例

73.應用化學專業畢業論文教學中存在的問題與指導策略

74.提高化學專業本科畢業論文質量的實踐與思考

75.中國化學研究論文總數名列世界第三

76.化學論文關鍵詞的選定與排序

77.理工科本科畢業論文改革創新模式研究與實踐——以化學類專業為例 

78.化學化工常用軟件在相關科技論文中的應用

79.化學專業本科畢業論文中創新性問題的思考 

80.提高化學專業本科畢業論文質量的探討 

81.淺談《科技論文寫作》在化學化工專業本科教學中的作用—以“合肥學院能源化學工程”專業為例

82.提高化學本科畢業論文質量的建議

83.科技創新導向的化學化工類本科畢業論文模式思考與實踐 

84.化學化工類畢業論文(設計)質量的影響因素與對策研究

85.“《化學學報》2014年度最具影響力論文獎”揭曉

86.提高應用化學專業畢業論文(設計)質量的探索與實踐——以安徽工程大學應用化學專業為例

87.“《化學學報》2014年度最有影響力論文獎”揭曉

88.“《化學學報》2013年度最有影響力論文獎”揭曉

89.理工科本科畢業論文現狀及分析—以化學類專業為例

90.應用為導向的《化學文獻檢索及論文寫作》教改探索

91.《結構化學》教學中設置課程論文的思考與嘗試 

92.有機化學專業本科生畢業論文改革的探索

93.我國成為化學論文大國

94.28屆地質大會有關礦物巖石地球化學論文摘要選

95.強化化學本科畢業論文實驗教學環節的幾點探討

96.化學十年:世界與中國——基于2001-2010年WoS論文的文獻計量分析

97.校企合作指導應用化學專業畢業論文(設計)的新模式的探討

98.國內期刊近期發表的油田化學論文題錄

主站蜘蛛池模板: 视频一区日韩 | 免费自拍偷拍视频 | 在线a久青草视频在线观看g | www.男人天堂 | 毛片一区二区三区 | 收集最新中文国产中文字幕 | 亚洲色图激情文学 | 99国产精品视频久久久久 | 激情六月色 | 国产一区二区三区免费播放 | 亚洲综合婷婷 | 五月丁五月丁开行停停乱 | 99久久精品无码一区二区毛片 | 久久久久久久综合狠狠综合 | 99视频国产在线 | 欧美性生活视频免费播放网址大全观看 | 九九热这里只有精品6 | 聚会的目的迅雷下载 | 精品伊人久久久久7777人 | 国产精品特级毛片一区二区三区 | 狠狠a | 久久精品国产99久久99久久久 | 国产福利一区在线 | 毛片区 | 爱婷婷视频在线观看 | 国产黄色免费 | 久草视频精品 | 精品免费国产一区二区三区 | 99福利视频| 久久国产精品免费观看 | 精品欧美一区二区三区精品久久 | 天天想你在线视频免费观看高清版 | 欧美日本日韩aⅴ在线视频 欧美日本日韩 | 婷婷激情六月 | 久久99国产亚洲高清观看首页 | 欧美亚洲日本国产综合网 | 日韩欧美国产视频 | 国产精品美女挤奶视频 | 九九久久国产精品 | 五月天婷婷视频在线观看 | 春色视频www免费视频观看 |